genealogische Datenbank Pradziad

Wen die Beschäftigung mit der Vergangenheit in das Gebiet zwischen Oder und Bug führt, dem kann die polnischsprachige Datenbank Pradziad helfen, historischen Quellen verschiedenster Art auf die Spur zu kommen. Wir haben eine Anleitung in deutscher Sprache erarbeitet, um dieses Findmittel einem breiteren Nutzerkreis zugänglich zu machen:
Anleitung zur Benutzung der genealogischen Datenbank “Pradziad“
(PDF)

PRADZIAD

Datenbank zum Auffinden von Kirchenbüchern, Gemeinderegistern, standesamtlichen Dokumenten in polnischen Staatsarchiven. Sie ist besonders geeignet für genealogische Forschungen.

1. Name des Ortes wo das Standesamt bzw. die Religionsgemeinde vermutet wird
(nicht immer identisch mit Geburts- bzw. Wohnort) Die Eingabe nichtpolnischer Ortsnamen funktioniert hier nur, wenn der Ort heute nicht auf polnischem Territorium liegt. Ortsnamenskonkordanzen Polnisch-Deutsch / Deutsch-Polnisch gibt es im Internet, in wissenschaftlichen Bibliotheken und Archiven.
2. Name der Verwaltungseinheit (Gemeinde, Kreis) zu der die Ortschaft vor dem Krieg gehörte
-> Wie 1.. am besten entweder 1 oder 2 freilassen, das erhöht die Trefferquote!
3. Name der Wojewodschaft bzw. des Regierungsbezirkes, wo sich die gesuchte Ortschaft zwischen 1975-1998 bzw. 1918-1939 befand
Hier muss ein historischer Atlas bzw. eine ältere Polen-Karte (vor der jüngsten Verwältungsreform 1998) zu Rate gezogen werden. Bei Weglassung der Adjektivendung -skie kann in den meisten Fällen auf den Ortsnamen geschlossen werden.
4. Bekenntnis / Religion

  • wszystkie
  • evangelickie
  • greckokatolickie
  • mennonickie
  • mieszana
  • mojżeszowe
  • rnuzulmanskie
  • prawosławne
  • rzymskokatolickie
  • urząd stanu cywilnego
  • alle
  • evangelisch
  • griechisch-katholisch
  • Mennoniten
  • gemischt
  • mosaisch, jüdisch
  • muslimisch
  • orthodox
  • römisch-katholisch
  • Standesamt

5. aktenkundlich gewordenes Ereignis:

  • wszystkie
  • chrzyty
  • inne
  • komunikujący
  • konfirmacje
  • konwertyci
  • małżeństwa
  • rozwody
  • urcdzenia
  • wsiepienia do obrządku
  • wystąpienia do obrządku
  • zgony
  • Alle
  • Taufen
  • Sonstiges
  • Kommunion
  • Konfirmation
  • Übertritte (in und aus and. Relgionsgem.)
  • Eheschließungen
  • Scheidungen
  • Geburten
  • Eintritte (in die Religionsgemeinschaft)
  • Austritte
  • Sterbefälle
Update: